 | Your Current Search in... |  |
|
|
Search results for "translation"
Sort by: Relevance | Date Added | Most Views | Most Hits | Most Favorited
| | |
 | | Cat talking translation 00:59And here's what it sounds like if you have your babel fish in your ear translating for you. Tags: cat talking translation pet animal video Category: Comedy Views: 3,057 Comments: 6 Added: Nov 21, 07 By: trigirl  | |  |  | | All Your Base Are Belong To Us 04:21The phrase "all your base are belong to us" originated in an english translation of the Japanese video game "Zero Wing". While the game is mediocre at best, this catch-phrase gained more...international fame when this video featuring "All your base" graffiti with a song entitled "Invasion of the Gabber Robots" (performed by "The Laziest Men on Mars") was released on the Internet. less Tags: all your base belong to us video game zero wing japanese translation funny Category: Video Games Views: 13,896 Comments: 3 Added: Dec 6, 06 By: mweb | |  |  | | hide Genkai Haretsu Subtitles] 04:47Genkai Haretsu (Limiting Explosion) Staring at you makes my heart ache I have to protect this, or it will be ruined You don't know it But you are my medicine Only I can swallow you That pathetic girl makes more...my heart ache Teasing, she sells her beauty cheap If you and I had met any earlier In this sort of way I probably wouldn't have hurt you I probably wouldn't have made you cry
Seeing you makes my heart ache You are falling to pieces You look very beautiful Seeing you from here So...smile
Therapy, this is therapy, only therapy
Atop me, you are disappearing There's nothing to be done, it's a sad, lonely joke This is a nightmare And this is you But nothing has any meaning Because this will dirty you
Take you any way you want Of everything you want to do Take you any way you... What do you want to do? Take you any way you want In a place where there's no one around Take you any way you... When you're like this you're like a limiting explosion
Therapy, this is therapy, my therapy
With you who laments "it's very lonely" Saying it like this, it's a limiting explosion
You should have always seen Only me I should have given you everything Everything, for you
Take you any way you want You're my "unstable" love Take you any way you... I won't leave you anymore With you like this Locked away forever By your side Always talking to you
Therapy, this is therapy, my therapy
Without seeing anyone Let's pass the time here The time made from glass We'll pass together Without counting the numbers of past nights We'll pass the time With you I'll continue My therapy ...And you will be my medicine less Tags: hide genkai haretsu xjapan x japan xjapan subtitles english translation yoshiki toshi pata Category: Music Views: 606 Comments: 2 Added: Jan 25, 07 By: invasionOFinsanity | |  |  | | A Lulaby for Rhumbah cat amp LiveVideo Suo Gan English translation Welsh me singing 07:22Rhumbah loves music, particularly female vocals, and her favorite song is Suo Gan, a Welsh Lulaby. She has enjoyed many of the musicians on LiveVideo, and I felt that a video with her response to singing more...would be an appropriate way of showing appreciation. This features me singing it to her, following her as best I can with my webcam. I start with the English translation, followed by the Welsh original. For those who know Welsh, I apologize for any mispronunciations. I do not know the Welsh language.
If I'm not sitting when singing or playing music, Rhumbah wanders around, purring and rubbing on things. If I'm sitting, she curls up in my lap, purring like mad.
The purring you hear is a recording of Rhumbah purring that I superimposed over the vocals.
I am not a trained vocalist. less Tags: suo gan singing cat purr circarigel livevideo lulaby circarigel sings Category: Music Views: 562 Comments: 19 Added: Feb 25, 07 By: CircaRigeI  | |  |  | | Air Alone in Kyoto album version) 04:49 make a wish, tie it to the tree. (re_post). Tags: air alone in kyoto sophia coppola lost in translation scarlett johansson Category: Music Views: 360 Comments: 2 Added: Sep 5, 08 By: allertonoff2  | |  |  | | hide Tell Me Subtitles] 04:51This will be the first of many - if you have any requests please send me a message, I'll do my best. Tell Me Even if I expose myself to the brilliant wind It won't go away, I look at myself I come over to more...you, without showing my attitude My outline is revealed
My body dances in illusion A pantomime opposite of my heart I bury the wounds which begin to open In order to be myself
Tell me, somebody tell me, please tell me Even if it's in inaudible words Tell me, somebody tell me, please tell me
Your voice has not reached me yet
Even if I search for a distorted love I covet only what does not have an answer or meaning My voice goes along Until I'm ashes, I won't be able to hear it
Tell me, somebody tell me, please tell me Who is the one who shuts my eyes? Tell me, somebody tell me, please tell me Do I see you through my eyes?
Tell me, somebody tell me, please tell me Can I see myself in you? Tell me, somebody tell me, please tell me I can't see myself in me
Tell me, somebody tell me, please tell me Even if it's in inaudible words Tell me, somebody tell me, please tell me
Your voice has not reached me yet
Singing my song for me Singing your song for you Singing my song for me Singing your song for you
NOTES:
pantomime: the art or technique of conveying emotions, actions, feelings, etc., by gestures without speech.
covet: (1)to desire wrongfully, inordinately, or without due regard for the rights of others (2) to have an inordinate or wrongful desire. less Tags: hide tell me xjapan x japan xjapan subtitles english translation yoshiki toshi pata heath Category: Music Views: 745 Comments: 2 Added: Jan 24, 07 By: invasionOFinsanity | |  |  | | Bob Dylan performs Hava Negilah 03:26Hava Nagila is a Hebrew folk song, the title meaning "Let us rejoice." It is a song of celebration, especially popular amongst irreligious Jewish and Roma communities. In popular culture, it more...is used as a metonym for Judaism, and is a staple of band performers at Jewish festivals.
Bob Dylan (harmonica), Peter Himmelman (vocals & guitar), Harry Dean Stanton (vocals & guitar)
Lyrics Transliteration Hebrew Text English Translation Hava nagila ??? ????? Let's rejoice Hava nagila ??? ????? Let's rejoice Hava nagila venis'mecha ??? ????? ?????? Rejoice and be happy (repeat stanza once) Hava neranenah ??? ????? Let's sing Hava neranenah ??? ????? Let's sing Hava neranenah venis'mecha ??? ????? ?????? Sing and be happy (repeat stanza once) Uru, uru achim! !????, ???? ???? Awake, awake, brothers! Uru achim b'lev sameach ???? ???? ??? ??? With a happy heart (repeat line three times) Uru achim, uru achim! !???? ????, ???? ???? Awake, brothers, awake, brothers! B'lev sameach ??? ??? With a happy heart
In the decades after Hava Nagila first appeared, it became a world-wide fixture of Jewish life. Already in the 1920s and 1930s it was sung in Zionist circles in the United States and Europe. Soon the song was included in Jewish children's songbooks in Palestine, Europe, and North America. At the same time, cantors and Jewish folk singers began to issue commercial recordings of Hava Nagila. By the 1940s, the song had become a staple of Jewish weddings, bar mitzvahs, and youth groups, where it was sung and danced as an Israeli-style hora folk dance. less Tags: bob dylan hava negilah hebrew folk song religion jewish roma popular culture judaism dylan peter himmelman harry dean stanton translation zionist united states europe palestine north america weddings bar mitzvahs israeli hora folk dance mike nobody middle east gaza Category: Music Views: 335 Comments: 1 Added: Aug 4, 07 By: MikeNobody  | |  |  | | Trinity Translation 05:36A modern translation of some rather confusing verses describing the Trinity Tags: christian god jesus atheist hell heaven agnostic damnation salvation pagan apologetics Category: People Views: 332 Comments: 38 Added: May 26, 07 By: AZSuperman01  | |  |  | | Ebonics to English RAP Lyrics Translation 08:21I offer this studious translation of a popular RAP song in an earnest effort to promote inter-ethnic understanding. Tags: rap lyrics translation english language ebonics music black african american racial race Category: Comedy Views: 694 Comments: 3 Added: Apr 19, 07 By: HAI-Jinks | |  |  | | Hamtaro Opening 1 Subbed 01:29Subbed version of first Hamtaro Opening.
This is the first work of Paradise Hamsubs, yay :D Tags: hamtaro opening japanese paradise hamsubs translation Category: Comedy Views: 876 Comments: 0 Added: Nov 9, 08 By: Andreham | |  |  | | hide Misery Subtitles] 05:01Misery Hallelujah! la miserable do you wanna show me how low and low? Hallelujah la miserable do you wanna show me how low and low? Say hallelujah! You looked happy with your pain as you flew down upon me more...The daylight reached to kindly embrace your pain
Hallelujah la miserable are these starting to bloom questions Hallelujah la miserable, they're just trifle things
I had forgotten everything when the sky fell to night Small tragedies and shaking memories sit at the gates to my dreams The countless stars probably cried as they set While the rising days just laugh, closing their wounds
Stay free your misery And hold me in your arms until the sadness goes away Kiss your misery And we'll wither together until we can learn to live like this Stay free my misery Stay free my misery And forget the pain quickly Stay free my misery And wait for the rain to clear away your tears
Gentle words can only go so far Because you can't find them when you're crying Wrapping your small body in brilliant, vivid dreams
Stay free my misery Stretch out and take my pained hands Stay free your misery And take this gentle hatred as well
Stay free my misery And hold me in your arms until the sadness goes away stay free your misery And we'll wither together until the sky can learn to love your laughter
Hallelujah! la miserable I wanna show you how low and low Hallelujah! la miserable do you wanna show me how low and low? Hallelujah! la miserable I wanna show you how low and low Hallelujah! la miserable do you wanna show me how low and low? Say hallelujah! less Tags: hide misery xjapan x japan xjapan subtitles english translation yoshiki toshi pata heath Category: Music Views: 508 Comments: 2 Added: Jan 25, 07 By: invasionOFinsanity | |  |  | | hide Eyes Love You Subtitles] 06:09I could only find two translations of this song so... I did my best to combine the two and make a video that makes sense. Eyes Love You Red eyes in the city of Sodom I collect beautiful women I stuck a needle more...into them like a butterfly or moth You who can't move, are mine
I don't need a heart I don't want to touch you with my live fingers, my love
Blue eyes whirl in the night A mosaic of despair and madness
I lick you in the darkness Water the roses
Eyes love you, but my heart can't love you so Venus of my imagination My eyes love you, let's fall in love In an illusionary room Eyes love you, but now They are cut off from you My eyes loves you, they close in their tears It's my dream, I want to indulge you in it
Delusions are judged without law
Some time ago I heard that an angel was strangled My love seems destroyed
I don't need a heart If I knew people, then no one would be sad
Eyes love you, but my heart can't love you so Venus of my imagination My eyes love you, let's fall in love In an illusionary room Eyes love you, but now They are cut off from you My eyes loves you, they close in their tears It's my dream, I want to indulge you in it ... (more) less Tags: hide tell me xjapan x japan xjapan subtitles english translation translated yoshiki toshi pata heat Category: Music Views: 313 Comments: 2 Added: Jan 25, 07 By: invasionOFinsanity | |  |  | | Pou Clar clear spring rough translation) 03:03This is a video I did back in October 2005. Pou Clar (clear spring, rough translation from Catalan) is surrounded by mountains and can be found some 4 to 5 kilometres from Ontinyent, a town of the Valencian more...community in Spain. There are a series of natural underground springs that keep the water crystal clear and very cold. Although I did all the filming and editing of this video I was also helped by a very good Spanish friend of mine, Rafa Vidal. He took the photo that was use at the end of the video for the credits. Keep in mind that the dates are in the European format (Day/Month/Year) less Tags: pou clar jayen nature natural spring water lake water fall scenery Category: Travel & Places Views: 254 Comments: 5 Added: Feb 12, 07 By: Jayen  | |  |  | | Cow Licks and A Question About Dostoyevsky Translations 08:52I, as usual, obsess over my hair a bit at the begining. Then I go into some issues about different translations of foreign literature. Near the end I discuss my favorite book. At the very end I apologize more...for misspronouncing Constance Garnett's name. less Tags: russia russian book books literature translate translation language dostoyevsky dostoevsky Category: Entertainment Views: 100 Comments: 4 Added: Jan 28, 07 By: Southerngothic71  | |  |  | | hide Bacteria Subtitles] 05:38Bacteria Super sonic slimy dance Super sonic slimy go go Sloppy sloppy chattering They laugh at anything Satisfied with nothing bad happening, they're relieved Swarms of mysterious creatures Slimy boys Slimy more...girls Slimy babe Slimy men
It's sleeping dutifully and soundly Will this just manage to end it's life? It's meaningless, but it chatters about promises It wants its head stroked, never anything else improper
Slimy face Slimy mind Slimy brain Slimy you & me
Bacteria, bacteria; that spineless bastard appears now and then Bacteria, bacteria; it's raining amoebas Bacteria, bacteria; you and I are both sticky and wet Bacteria, bacteria; if it dissolves and oozes, yes, it's the end
Super sonic slimy dance Super sonic slimy go go
That naked king, the naked idiot That naked king, he has donkey ears It must not be said It must not be heard Even if it's realized in the mind of a child It endures being simmered, inside of a hole
Slimy smilin' Slimy talkin' Slimy fuckin' Slimy yeah yeah
Bacteria, bacteria; someone somewhere did this and that Bacteria, bacteria; pleased and embarrassed, secrets and teasing Bacteria, bacteria; I don't know anyone from anywhere Bacteria, bacteria; tears are shed for needless debt
Anyway, it was born to this world Slender, long, and sticky, never never That lovely girl is a super sonic slimy hooker Have you seen them? The sticky people of the stars of this same earth
Slimy music Slimy war Slimy star Slimy dance
Bacteria, bacteria; paranoia, hysteria Bacteria, bacteria; come, young people of the future Bacteria, bacteria; a crane in a rubbish heap, it was plucked and killed Bacteria, bacteria; dissolving and oozing Bacteria, bacteria; Not concerning myself with your desires Bacteria, bacteria; When you find the one way to go to be enlightened Bacteria, bacteria; hand in hand with a devil of this world Bacteria, bacteria; vomit out everything
Super sonic slimy dance Super sonic slimy go go
Dissolving and oozing, yes, it's the end
**Translation Notes** "haki tame no tsuru" (a crane in a rubbish heap) is like saying "a diamond in the rough". "gera gera hashi korogari warau" literally means "laughing because a chopstick as rolling". It means someone who laughs at anything. "ano hadaka no ousama raba no mimi da ne" refers to the king having "donkey ears" because he's so concerned with his image, he'll hear anything anyone says about him. It's apparently from a European folk tale. less Tags: hide bacteria xjapan x japan xjapan subtitles english translation yoshiki toshi pata heath Category: Music Views: 384 Comments: 0 Added: Jan 25, 07 By: invasionOFinsanity | |  |  | | Lost in Translation 2 Trailer! 01:02Seen "Lost in Translation"? Been to Japan? If yes to either one, you will understand this video personally. If not, enjoy it anyways, it's short :) Tags: comedy spoof satire trailer train station translation Category: Comedy Views: 412 Comments: 0 Added: May 2, 07 By: avclubvids | |  |  | | EMGIION 02:35A PLOINK with my translation of a poem by Gunnar Ekelöf Tags: ploink translation poem gunnar ekelöf jimjimblund sweden lofi lofi music Category: Music Views: 17 Comments: 0 Added: Jun 30, 07 By: jimjimblund  | |  |  | | Kumi koda real emotion translation concert at osaka 2005 04:12Kumi koda singing at osaka in 2005. Tags: kumi koda real emotion concert 2005 live Category: Music Views: 269 Comments: 0 Added: Jul 10, 08 By: gemgemchan | |  |  | | Authentic Tomato Curry from Pune India In Hinditranslation) 11:02http://www.suprememastertv.com - Authentic Tomato Curry from Pune, India (In Hindi). Episode: 862, Air date: 23 - Jan - 2009. Tags: suprememastertv vegan vegetarian recipe cooking authentic tomato curry pune india hindi Category: Video Blogs Views: 27 Comments: 0 Added: Mar 7, 09 By: smtvuploads | |  |  | | shake it up 05:14kumi koda shake it up Tags: kumi koda shake it up english translation sub Category: Music Views: 261 Comments: 1 Added: Jul 27, 08 By: gemgemchan | |  |  | | DDD kumi koda soulhead english translation 04:28ddd soulhead and kumi koda english translation Tags: ddd kumi koda and soulhead english translation Category: Music Views: 311 Comments: 0 Added: Jul 14, 08 By: gemgemchan | |  |  | | As In The Days Of Noah 04:03As In The Days Of Noah Tags: as in the days of noah rapture enoch translation harpazo flood noah tribulation repopulation Category: News Views: 51 Comments: 1 Added: Apr 6, 09 By: jinkyfc | |  |  | | Gooogle Busted 01:28Not 100% percent correct with translations. Tags: google busted translation Category: Science & Technology Views: 778 Comments: 0 Added: Dec 20, 06 By: pumpkinpie | |  |  | | Jospeh Smiths Translation of the Book Of Mormon 03:25Joseph Smith used a seer stone to interpret the Book of Mormon. This cartoon is very accurate and any errors only help the Morg Tags: joseph smith translation of the book of mormon seer stones occult kabbalah freemason Category: Comedy Views: 1 Comments: 0 Added: 4 days ago By: hypnotstcollector | |  |
| |
|
|
|